четвртак, 25. септембар 2014.

Diferencia entre Futuro Imperfecto, Futuro Perfecto y Condicional Simple

U ovom blogu koncentrisaćemo se na osnovne razlike u upotrebi ovih vremena tj načina, a ukratko će biti navedene i ostale upotrebe sva tri.
Ono što nam stvara nedoumice je to kako znati KADA upotrebiti KOJE od ova tri vremena/ načina.
Postoje jasna pravila koja ne ostavljaju mesta nedoumicama, a kada se malo porazmisli o njima, može se uvideti i neka logika - na primer u morfologiji tj građenju ovih vremena/ načina.

I Futuro Imperfecto


Gradi se dodavanjem nastavaka:
na čitav infinitiv (ne samo na infinitivnu osnovu), uz izuzetak 12 glagola kod kojih se osnova menja, a to su:

Koristi se:
1. Kada pričamo  o nekom budućem vremenu, ali ne o planovima nego o NAMERAMA, i to uz vremenske odrednice kao što su: mаñana, la semana que viene, el año proximo, dentro de unos días....

Dentro de dos días hablaré con mi madre. - Za dva dana ću pričati sa mojom majkom.

2. Za predviđanja (npr. horoskop ili vremenska prognoza...)

Mañana lloverá casi todo el día. - Sutra će padati kiša skoro ceo dan.

3. Da se iznose pretpostavke u SADAŠNJEM vremenu (uglavnom kao odgovor na pitanje koje je postavljeno u prezentu ):

A:¿Donde está Raul? - Gde je Raul?
 * pitanje se odnosi na sadašnjost, upotrebljen je prezent indikativa
B: No lo sé, hablará por teléfono. - Ne znam, mora da priča telefonom.

II Futuro Perfecto

ili svršeni futur, gradi se slično kao pretérito perfecto tj od futura imperfecta pomoćnog glagola HABER i participa glavnog glagola (-ADO, -IDO)


Koristi se:
1. Kada pričamo o nekim radnjama koje će biti završene u budućnosti tj u budućem vremenu koje pominjemo. Vremenske odrednice su ISTE kao i kod  Fut.Imperf., a često se koristi i YA.

Mañana  a las cinco ya habré terminado con el examen. - Sutra u pet sati već ću završiti ispit.

2. Da se iznose pretpostavke o bliskoj prošlosti (uglavnom kao odgovor na pitanje koje je postavljeno u pret.perfectu ):

A: Hace dos horas he llamado a Maya, pero no contestó. - Pre dva sata sam zvala Maju ali nije se javila.
* rečenica je u pret.perfectu. odnosi se na blisku prošlost
B: No sé...  Se habrá duchado. - Ne znam, mora da se tuširala

III Condicional Simple

ili mogući način se gradi dodavanjem nastavaka na čitav infinitiv, a nastavci su nam već poznati jer se dodavanjem istih na inf. osnovu gradi i pret.imperfecto. Izuzetak su istih 12 glagola kao i kod Fut.Imperf.










Koristi se:

1. Za davanje saveta uz konstrukcije: 
- Yo que tú...
- Yo en tú lugar ...  + CONDICIONAL SIMPLE
- Yo...

Yo en tu lugar estudiaría más. - Ja bih na tvom mestu više učila.

ili

Condicional simple de verbos PODER/DEBER + INFINITIVO

Deberías estudiar más. - Trebalo bi više da učiš.

2. Kada se nekome obraćamo sa poštovanjem,

Hola, buenas días, querría preguntar por usar teléfono. - Zdravo, dobar dan, hteo sam da pitam da se poslužim telefonom.

3. Da iskažemo neke želje vezane za budućnost

Me gustaría viajar a Inglaterra.

4. Da se žalimo na nešto što se desilo u prošlosti, a što smo mogli da izbegnemo:

¡Por qué no escucharía a mi madre!  - Zašto nisam slušala moju majku!
(Por qué + CONDICIONAL SIMPLE)

¡ Tenía qué haber estudiado más para el examen! - Trebala sam više učiti za ispit!
(Imperfecto de TENER que + infinitivo compuesto)

5. Da se iznose pretpostavke o prošlosti (daljoj, najčešće kao odgovor na pitanje šostavljeno u pret.indef. ili pret.imperf.):

A: ¿ Cuando terminaste ayer con tu trabajo? - Kad si juče završio sa poslom?
*pitanje je u indefinidu, odnosi se na prošlost
B: No sé, Terminaría a las cinco o así.... - Ne znam, završio sam oko 5.


DAKLE DA SUMIRAMO:
FUTURO. IMPERFECTO - PRETPOSTAVKE O SADAŠNJOSTI
FUTURO PERFECTO - PRETPOSTAVKE O BLISKOJ PROŠLOSTI
CONDICIONAL SIMPLE - PRETPOSTAVKE O DALJOJ PROŠLOSTI